林氏闽南语教程(补给版)
【课程内容】 第一课 问候语词 (BŪN-HĀU GÚ-SÛ) 1. 王先生,汝好。 Ông–sian-siⁿ, lí hó. (您好!王先生。) 2.陈太太,敖早。 Tân thài-thài, gâu-tsá. (早上好,陈太太。) 3.李小姐,拜拜。 Lí sió-chiá, bái-bǎi. (再见,李小姐。) 4.阿芳,诚久无看见啊,ah汝最近好无? A-hong, chiâⁿ kú bô khoàⁿ–kìⁿ ah, ah lí tsòe-kun hó bô? (小芳,很久没见面了,你近来可好?) 5.汝最近身体有較好无? Lí tsòe-kùn sin-thé ū khah hó bô? (你近来身体好一点了吗?)
闽南语语音系统(1/2)
(音頻檔案下載/download; 讀全文,線頂收聽) 〈BÂN-LÂM-GÚ GÚ-IM HĒ-THÓNG〉 –按照「廈門音」編寫
閩南語對話初學(1)
TĒ-IT KHÒ (第一課) SIO / SAⁿ-CHIOH-MN̄G 相借問 (打招呼) (音頻檔案download; 讀全文,線頂收聽) 1. Lí hó ! 汝 好(你好) 2. Ta̍k-ê hó ! 逐个好(大家好) 3. Hoan-gêng ! 歡迎 ! 3. Hoan-gêng ! 歡迎 …… 4. Gâu-chá ! Gâu早!(早上好!)
閩南語對話初學(2)
TĒ-SAⁿ KHÒ (第三課 ) KHÍ-CHHN̂G KAH HIOH-KHÙN 起床佮歇睏 (起床及休息) (音頻檔案download; ) KHÍ-CHHN̂G 一、起 床 1. Kàu-tiám–a! Thang-hó khí-chhn̂g–lo·h ! 到點啊,通好起床囉!(到點了,該起床了!)…… 2. Sî-kan bô leh chá–ah, kóaⁿ-kín khí-lâi sé-thâu-bīn, chia̍h chá-tǹg. 時間無咧早啊,赶緊起來洗頭面,食早頓。(時候不早了,快起來洗漱、吃早餐。) 3. Lí àn-sǹg beh khùn kàu tī-sî (tī-tang-sî) leh? 汝按算卜睏到底時(底噹時)咧?(你打算睡到啥時候?) 4 Ji̍t-thâu pha̍k kha-chhng ah,iá-Koh m̄ khí–lâi. Lí m̄-sī tah-èng kóng beh chhōa góa [...]
閩南語對話初學(3)
TĒ-SÌ KHÒ (第四課) JI̍T-KÎ KAH SÎ-KAN 日期佮時間 (音頻檔案download; ) MN̄G JI̍T-KÎ 一、問日期 1. Lí kám chai-iá "Sin-hāi Kek-bēng" sī hoat-seng tī siáⁿ-mi̍h nî-tāi? Chit-tiûⁿ kek-bēng sī siáⁿ-lâng chhōa-thâu hoat-tōng–ê? 汝敢知影"辛亥革命"是發生佇啥物年代?即場革命是啥儂chhōa頭發動的? (你會否知曉"辛亥革命"發生於哪個年代?這場革命是誰領導策動的?)…… 2. "Sin-hāi Kek-bēng" hoat-seng tī kong-gôan 1911 nî (it-kiú-it-it nî) , chhōa-thâu–ê sī Sun Tiong-san. "辛亥革命"發生佇公元 1911 年, chhōa頭的 是 孫中山。("辛亥革命"發生於公元 1911 年, 領導者是孫中山.) [...]
閩南語對話初學(4)
TĒ-GŌ· KHÒ (第五課) MN̄G CHŪ-CHÍ 問 住 址 (音頻檔案download; ) 1. Lán tòa tó-ūi ? 咱滯叨位?(你家住哪兒?) 2. Góan-chhù tòa-leh Liông-hái Pe̍h-chúi. Góan Liông-hái sī chi̍t-ê kōan-kip-chhī, tiàm-tī Hok-kiàn Chiang-chiu. 阮厝滯咧龍海白水。阮龍海是一个縣級市,坫佇福建漳州。(我家住龍海白水營,我們龍海是一個縣級市,位於福建漳州。) 3. Lín-chhù ê mn̂g-pâi kúi-hō, lēng-ji̍t nā ū ki-hōe, góa chiah lâi-khì pài-hóng–lí. 恁厝門牌幾號,另日若有機會,我才來去拜訪汝。(你家門牌號是多少,改天有機會,我會上門拜訪。) 4. Lí tiàm tó-lo̍h leh chia̍h thâu-lō·? 你坫叨落咧食頭路?(你在哪兒工作?)
閩南語對話初學(5)
Ē-CHHIT KHÒ (第七課) BÉ MI̍H-KIĀⁿ / BÓE MN̍GH-KIĀⁿ 買物件(買東西) (音頻檔案download; 讀全文,線頂收聽) TĪ kóe-chí-hâng 一、佇果子行(在水果行) 1. Lâng-kheh-koaⁿ, lí beh bé siáⁿ-mi̍h ? 人客倌,汝卜買啥物?(顾客朋友,你要買什麽東西呢?)….. 2. Chit-khóan phêng-kó (phông-kó / phiâng-kó) sek-chúi ke-chiâⁿ kim-ku̍t, ē tiⁿ–bōe? 即款蘋果色水加誠金滑,會甜bōe?(這些蘋果色澤新鮮,甜不?) 3. Che sī hù-sū phêng-kó, chiàⁿ-káng Ji̍t-pún chìn-kháu–ê, phín-chit chán, tong-jiân mā tiⁿ ! 這是富士蘋果,正港日本進口的,品質讚,當然嘛甜!(这是富士蘋果,正宗日本引進,品質好,當然甜啰!) 4. Chi̍t kin / kun lōa-chē [...]
閩南語對話初學(6)
TĒ-POEH KHÒ (第八課) MN̄G-LŌ· 問 路 (音頻檔案download; 讀全文,線頂收聽) 1. Sian-siⁿ, lí hó! Chioh-mn̄g–chi̍t-ē, lán Hok-chiu hóe-chhia-chām (hé-chhia-thâu) lī chia ū lōa hn̄g? 先生汝好!借問一下,咱福州火車站(火車頭)離遮有偌遠?(先生汝好,請問咱们福州的火車站離這兒遠嗎?) 2. Chhiáⁿ-mn̄g Hôa-kiâu Phok-bu̍t-kóan tī tó-ūi (tá-ūi)? 請問華僑博物館佇叨位?(請問華僑博物館在哪兒?) 3. Góa beh khì khì-chhia-chām, chhiáⁿ-mn̄g che lō· beh cháiⁿ-iūⁿ (án-chóaⁿ ) kiâⁿ? 我卜去汽車站,請問這路卜怎樣(安怎)行?(我要到汽車站,請問這路該怎麽走?) 4. Ùi bīn-thâu-chêng chit-tiâu kong-lō· ti̍t-thàu kiâⁿ–lo̍h-khì to̍h kàu–ah. Ùi面頭前即條公路直透行落去著到啊。(沿著前方這條公路一直走下去就到了。)
閩南語對話初學(7)
TĒ-KÁU KHÒ (第九課) TAH-CHHIA 搭 車 (音頻檔案download) 1. Chhiáⁿ mn̄g, beh khì hui-ki-tiûⁿ, ài tah tó-chi̍t-lō· chhia? 请問,卜去飛機場,愛搭叨一路車?(請問,去飛機場得乘第幾號公交車?) 2. Tah 27-hō–ê to̍h ē-sái. Nā-bô, mā thèng-hó tah 37-hō–ê kah 41-hō–ê. 搭27號的著會使。若無,嘛聽好搭 37 號的佮 41 號的。 3. Góa beh khì Hái-chhng, chhiáⁿ mn̄g chit-pan-chhia ū kàu hia–bô? 我卜去海滄,請問即班車有到遐無?(我欲去海滄,請問這路車到那兒嗎?) 4. Ū, beh khì kha-chhiú ài khah-kín–ê, chhia [...]

:歡迎加入《有緣來做夥》QQ陣(陣號:81229762)
